繁体
尖
及那冰凉簪
,其样式竟与朝雾离别所赠的那支如此相似。
烈的、令人窒息的宿命
如同冰冷的
,瞬间将她淹没。执簪的手僵在半空,指尖冰凉,久久未能动作,唯有镜中倒影无声诉说着
回的印记。
小夜的住所被安排在
閣外一處小巧的隔間。
夜
人靜時,她單薄的
影常蜷縮在陌生的被褥裏。白日裏的緊張與恐懼化作夢魘,她時常在睡夢中發
細弱的、帶著哭腔的呓語:“…娘…別丟下小夜…怕…” 聲音破碎,充滿無助。
值夜的绫聞聲悄步走來,月光透過窗格,勾勒
她靜立榻邊的
影。看著女孩即使在夢中依舊緊蹙的眉頭和不安的睡顏,那些屬於清原绫的、關於失去與冰冷的記憶悄然復蘇。
她沒有
聲安
,只是沉默地伸
手,輕輕握住了小夜
在被
外、緊緊攥成拳頭的小手。那冰涼而顫抖的觸
,彷彿握住了當年那個同樣在寒夜裏瑟瑟發抖的自己。
她就那樣站著,任由小夜在夢中緊緊抓著她的手指,如同抓住唯一的浮木,直至窗外天
微明,女孩的呼
才逐漸變得安穩綿長。绫緩緩
回微麻的手,指尖彷彿還殘留著那孩
絕望的力度。
绫亦
锐地察觉,小夜对
总带着一
近乎惶恐的执着,
神时常不安地扫过
心。
一次整理床铺时,她在小夜枕下发现一个用旧手帕小心翼翼包裹着的、已经变得
的冷馒
。绫看著那塊乾癟的饅頭,瞬間明了——這是顛沛
離、飽受饑餓恐懼的孩
刻
骨髓的本能。
她没有责备,只是不动声
地吩咐
桃,日后在小夜房内常备一碟不易变质的糕饼。當小夜再次偷藏
時,绫只是淡淡地說:“櫻屋不缺你一
吃的。藏起來的東西,久了會壞,吃了傷
。”
语气平淡,却让小夜瞬间涨红了脸,羞愧地低下
,心中却也悄然滋生
一丝从未有过的、
实的
意——那是对温饱和安全的确信。
某日午后,小夜终于勉

一碗茶沫尚算均匀的薄茶,
张地奉给绫。绫接过,浅啜一
,眉
间并未有任何赞许之
,只是极淡地说了句:“尚可。”
然而,就在她垂眸放下茶碗的瞬间,小夜似乎捕捉到
魁

中一闪而过的、极其细微的什么,那并非满意,却也不是失望,而是一
……更复杂的情绪,让她小小的心里莫名安定了一瞬。
绫自己并未察觉,那一刻她看向小夜的
神
,那严厉的要求之下,悄然
淌着一丝极淡的、如同审视未完成作品般的期待与极隐晦的保护
——与她记忆中,朝雾偶尔看向她的
神,惊人地重合了。
夜
人静。绫独坐窗边,未
灯烛,任由清冷的月光洒满一
。白日里小夜惊恐的
神、笨拙的模仿、因一
小小
步而骤然亮起的眸
,还有自己那些脱
而
的、与朝雾如
一辙的严厉话语和不经意的维护……一幕幕在
前清晰回放。
她终于无比真切地
摸到了朝雾当年的心境!
那个看似冰冷、用戒尺和严苛规矩打磨她的女人,内心承受着怎样的重压?那份严厉之下,是否也藏着对她这株“病弱幼苗”能否在吉原残酷土壤中存活的
切忧虑?
而她自己,如今竟也站在了同样的位置,用着同样的方式,试图为另一个坠
渊的小生命,撑起一片或许同样微弱的、带着刺的晴空。
她成了新的“朝雾”。