繁体
我
到自己的旁边坐着另一个红
发,下意识地咧嘴笑了一下,然后僵住:“爸……爸爸?!你不是找小天狼星去了吗?”
指了大概方位,我让他们自己去看看家里唯一一间浴室和厨房,
疲力竭地
在沙发上。
“珀西?你回来了。”
反
锁好门,听见他拽拽的声音:“你该学会敲门。”
临走之前看到桌上叠着的小块
糕,模样很
致,我顺手拿了一块,
嘴
里。松香酥脆,又不像德拉科平时吃的巧克力那样甜,再加上睡醒了之后,我真的饿了。忍不住收回迈
的脚,重心后倾又抓了一把。
他用手臂支起
,抬起下
,摇
,同时还用鼻
气。
“你是好样的,罗恩,”他
乎意料地赞扬了我,“没有人能在敌人落难的时候还持有平常心,连我都不一定会在这时候答应帮忙。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“嘘……”我用一条大
压住他的上半
,手臂从他的双
间穿过,找到
前端的
隙。
“爸爸?”我忐忑地问,有些担心被他看
了自己和德拉科之间的异常。
还是有些虚,我没顾着礼貌比爸爸先坐下了,爸爸给我倒了杯
。
“伤好些了吗?”爸爸问,想来是已经从德拉科他们嘴里知
我的事了。
鼻
闻到诱人的香气,下一秒,我醒了。
纳西莎·
尔福的表情很平静,我松了一
气,反而是德拉科死死皱着眉,表现得浑
不自在,低声嘟囔着——肯定不是什么好话。
经验是一位先行测试
“怎么了?”我问,对他好像正在来来回回数我脸上雀斑有没有变多的行为很不解。
“嗯,我们刚才就在谈论这个,”爸爸有些不适应和两个
尔福合称‘我们’,我想在场的人都不会觉得舒服,他沉默着,
了
气,说
,“罗恩,我要和你单独谈谈。”
我咧开嘴,觉得这样的误会不利于日后揭穿自己被
迷昏
的真相,解释
:“要不是纳西莎·
尔福
手,我当时就玩完儿了,而且,德拉科……
尔福也没
什么坏事。”

,还用拳
敲了一下
,我笑着回答:“斯内普教授已经给我吃过药了,今天就能回去
活。”
“闭嘴!”一坐下来,我就觉得很困,模模糊糊地认为是斯内普喂的
药效果。
“真的?”我大喜过望。
“也就是说,总
上来说你母亲对我的印象还是正面的?”我小心翼翼地问。
我听话地起来,我可以嫌妈妈啰嗦,嫌哥哥们没有风度,嫌双胞胎捣
,嫌金妮磨蹭,但在说一不二的爸爸面前总要收敛自己的暴躁脾气,尤其是在自己把宿命中的敌人带
家门之后。
“该死的……”他咒了一声,僵直着一动不动。
他翻
,双臂
叠着放到我刚拿
来的那叠被
上,
接着整个上半
也压了上去。
爸爸让我休息几天,又
待了好好照顾客人,连早饭都没吃就消失在
炉里。
Expericeisahardteacherbecauseshegivesthetestfirst,thelessonafterwards.——LawVernon,Britishwriter
“这本来就是我的房间。”我径直走过去,打开柜
,把里面的毯
床单什么的全
挖
来,放到床上。
立刻舍弃了手上抓着的东西,往他
上扑,他意识到了我的意图,
捷地往床的另一边躲,
到一半在侧躺的时候就被我压住了。因为刚才他的
离我近,翻
的过程中又造成了位移,我为了制住他,只好用双臂抱住了他的腰……所以我的脸和他的
/
靠得很近也不是件非常奇怪的事情了。
第十七章陋居记事
随
对珀西说
:“哪买的早餐?味
真不错,比妈妈
的还好吃。”
爸爸摇
,嘱咐我一定要休息两天,然后就不说话了。
珀西一如既往地拒绝和任何人住同一个房间,双胞胎的房间从来没有在我的思考范围之内,而为了凸显
对宿敌的宽容和韦斯莱家
情好客的传统
德,我堂堂一病人只好住客厅,借
拿被褥走
被德拉科霸占的房间。
“爸爸,你说虫尾
被抓住了?”
——瞧,我爸爸还是
有原则的。
爸爸看我的目光更加欣
了,他想了想:“这件事我会和阿不思说的,但是你得先瞒着你妈妈,我倒不是担心她接受不了,但你知
,她总
大惊小怪,会把我们的客人吓坏的。”
下
抵着手臂,他脑袋扬起的角度正好和我的视线对上。
赫伯特戏谑地笑
:“令人印象
刻,你该提前说一声的,这样我就会在大厅里挂上‘陋居
迎您——韦斯莱致
尔福’的红
条幅。”
不想让爸爸
促,我看也没看其他人的表情,快步走
书房。
房,我和金妮的房间可以借给你们住,这里没什么规矩,只是我建议你们绝对不要去那个房间——”我用手指了一下,附带说明:“那是乔治和弗雷德住的地方,里面有很多陷阱,我吃过不少亏。”
“我母亲对你印象还不错。”
“他在一家酒吧附近为了逮虫尾
差
烧了整条街,闹
那么大动静傲罗早赶过去了,我想着没什么事,就
空回家看看珀西,顺便问问
法
的近况。谁知
……”他苦笑着摇
,看了一
金光闪闪的贵族,叹息声更重,不知
了多大力气才忍住,没有借机对老·混
·
尔福的妻儿下手。
我用得意的目光看向德拉科,他回以白
。
作者有话要说:摸下
,话说,最近甜得厉害啊
去的时候,他正躺在床上,
睛盯着天
板,不知
在想什么。
“除了醒来不洗手不刷牙就直接抓
心吃的无礼行为,她对你承认手艺比你妈妈好很
兴。”
我顿时觉得收拾床铺的活儿什么时候都能
,而小混
志得意满的嘴脸不教训不行。
我僵了一下,难怪那些
心的外观那么不平民,总透着
被一
吃掉是我有
无珠的指责意味。
许久,他很轻地哼哼:“……我母亲刚刚睡下……”