繁体
你会听见来自
下
的海浪声
四周的地
汇聚
震耳
聋的声音
so I can hardly relax or even oversleep
不让我着陆吗
With your ear to a seashell
As if you actually were inside a saltwater room
一直,一直....
你无意间发现围绕在我四周的隧
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
see the tunnels all around me
and wouldn,t let me sign on?
创造或打破这段
情的火
,需要付
什么
When we,re apart whatever are you thinking of?
Time together is just never quite enough
把一枚海螺放在耳边
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
I feel as if I were h
对我疲惫的
心说:永别了
只是
年罢了
If this is what I call home, why does it feel so alone?
What will it take to make or break this hint of love?
当你我单独相
时 我从来没有如此放松
So tell me darling, do you wish we,d fall in love?
We need time, only time
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
我所有的岛屿都已坠
渊
在一起的时间总是不够
You can hear the waves in underwater caves
当我们无法相伴彼此,你所思所想我亦无从知晓
All my islands have sunk in the deep,
Can you believe that the crew has gone
To my motion fatigue: farewell
Running into the dark underground
你相信那些船员已经远去
我
本无
休息更别说睡过
了
All the subways around create a great sound
飞奔
黑暗的地下
仿佛你真的置
于
海空间
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
All the time, all the time