电脑版
首页

搜索 繁体

蛇,蛇pi,蛇骨(1/2)

蛇,蛇皮,蛇骨

Chapter 7 蛇,蛇皮,蛇骨

蘇菲帶著一個著裝富華,身形清瘦的女孩走入宮殿。

在她身後,還有許多隨從吃力地扛著一箱箱寶物。

舞團的表演只是她來王城的敲門磚。真正的肥油,還在這些散發著檀香的貨物裏頭。

她本打算見王女塞拉,卻吃了閉門羹——侍者冷淡地拒絕她,并説,王女今日不在宮中。

她只好掉頭,求見大王子奧澤。

跟隨著其他朝貢的商人一起,她再度來到百柱宴廳。

奧澤今天很無聊。他懶散地臥在木塌上,等著下一個新樂子。

塞拉這三天的缺席,在他看來是愚不可及。在妹妹消失不見的時候,他已經差人探好了宮中大多數臣子的口風。等到年初的第一場朝會開始,他會讓塞拉在桌上非常難看。

光想到這計劃,他都忍不住笑出聲來。

蘇菲就是這時候進來的。

她穿了一身寬大的連體長袍,幾圈碩大的珍珠串鏈。一層又一層的亮紅、鮮綠,在她黝黑的底色上舖出了叢林的味道。

隨從將她的寶箱一個個打開,裏面滿是珍奇異寶。

王子看了,面上沒有一絲波動。

蘇菲伏下她壯厚的身子行禮,並說:“至尊的殿下,請讓我們的詩人獻上表演。”

王子沉默了一下,隨即哈哈大笑。

“婆娘,我們聼過所有的神話傳説——少説有一千個。農夫的老婆和黑奴出軌。男人騎著會飛的馬馴服彪悍公主……還有那個,邪惡的油燈讓整個部落變得淫亂。你帶來一個小小的……詩人?又能説出什麽更新奇的?”

周圍的人都跟著發出訕笑。

一個細鬍子貴族怪聲怪氣道:“看看,這沒發育的小女孩——我們都懷疑,讓她來講個能給我們取樂的故事……好像很不道德。”

蘇菲聽了并不慌張。她的厚唇也彎起來淡淡一笑。

蘇菲說:“有一個殿下沒聽過的故事,裏頭有凶殘的婆娘,也有死人。”

“只怕,不能在帕薩的王城講——它可能是異教的。

我拿自己的大舌頭打賭,諸位老爺公子肯定從未聽過。

但是在殿下要征戰的沙漠北邊、東邊,都是家喻戶曉,連小孩子都能復述。”

王子聽了,半坐起來,向蘇菲舉了下酒杯,表示許可:

“精明的大娘。今天這裏沒有什麽鬼祭司——掃興的家夥全讓我趕走了。

你讓那小孩復述吧!”

原本躲在蘇菲身側的少女慢慢走出來,對王公貴族們行了一個禮。

兩個拿著細長弦琴的人來到她身後,給她配樂。

少女的眼睛變得空明,有如神祗附身于她。

她清聲開口,講述道:

一位女王的肩上天生有毒蛇作伴,

她憑著這神力在沙漠中所向披靡。

毒蛇每日都要以人的血肉做大餐,

臣民們想盡辦法送來活人作美食。

女王橫行霸道終究引起貴族不滿,

十二個重臣合謀將她刺殺在寶殿。

重傷的女王將靈魂交給她的毒蛇,

血腥的大蛇把所有的叛徒都殘殺。

王之殿堂裏十三具尸體堆叠一起,

繼承了

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说