繁体
(烧掉你的照片)
(我只是在折磨自己)
“我在跟所有人说,我们分手了,因为我好累,
持不下去了。”
“Горят воспоминания”
(凌晨六
在
炉里)
(还有你所有的承诺)
可这仍是她给他的一封情书。
四中懂俄语的人不多,但几乎人人都有手机,有人在音乐
件上搜了她的歌,看过歌词后,目光

一抹微妙的了然。
“我在跟所有人说,我
你。”
(我已经厌倦了掩饰自己的伤疤)
“Если бы не твой милый голосок”
“我把……”
间哽噎了下,谢姝妤
了
鼻
,眨掉
里盛满的泪。也许是因为
在
烧,连带着心理也脆弱了许多,她啜泣着说
将近一年的甜
相守,离别之际,却落得这么个下场。
“Сколько бы я ни просил,Ну ты же знала”
(我会奔跑到咽下最后一
气)
(每次我都向上天祈祷)
谢姝妤又眺向座位的最后方,望
谢翎之那双正
凝视着她的乌黑
眸。她分辨不
那里此刻裹
着什么样的情愫,那双
睛被夜
染得太黑,连舞台上的霓虹灯都照不清明。但她觉得应该是憎恨。
(永远不会失去你)
(关于你的回忆)
(如果不是因为你甜
的呼唤)
“Уходи, за собой закрой”
他们相
过,分手了,就这么简单。
谢姝妤轻轻地唱着,依稀间,仿佛又回到了站在台上的那天。
(把曾经的回忆付之一炬)
“Я просто мучаю себя”
(凌晨六
在
炉里)
“Фотография твоя”
“В камине в шесть утра”
“Но больше не могу”
“Пустота”
“Твой маяк подарил мне боль”
好了,现在你们知
了。
(消失殆尽)
(破碎不堪的灵魂)
“Тебя не потерять”
“Я бы упал сделав последний вздох”
(但我已经无力
持下去)
“И все твои обещания”
“Что меня теряла”
(你的光芒使我
到伤痛)
(——所有的星星都温柔地坠落在我
边)
“Я каждый раз загадывал”
“Устал я жить все обиды тая”
(离开吧,不要回首)
不是好奇她和她哥的事吗?
)
(现在你已不再属于我)
“О тебе”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“——И звезды мирно падали Как будто для меня”
“В камине в шесть утра”
“Разбитая душа”
(无论怎么苦苦哀求,你也一定
知)
谢姝妤伫立于
台之上,睨着下方逐渐增多的
接耳,和那些变幻的目光,
底只余荒漠般的冷寂。
(你已经失去了我)
(我赤脚在玻璃上,固执地奔跑着)
“Теперь ты больше не моя”
一封盛大的,不顾一切的,分手式情书。
“Я босиком по стеклам,Бегал так упрямо”