繁体
,更
地承受他侵略
的吻。
他將我壓在
後
糙的樹幹上,樹
的紋路隔著單薄的衣料磨蹭著我的背
,帶來細微的刺痛,但這絲疼痛遠不及我內心的震驚與屈辱。他的
頭霸
地撬開我的牙關,長驅直
,在我
腔內肆意地攻城略地。那不是帶有慾望的吻,而是一種純粹的、帶有壓制
的佔有,像是在用最原始的方式宣告他的勝利,嘲諷我的無能為力。
我的掙扎漸漸變得微弱,
體因缺氧而發軟,力量仿佛被
乾了一般。淚
順著
角不斷
落,混
這個充滿了屈辱氣息的吻裡,味
鹹澀又苦澀。我能
覺到他的心
,強而有力,透著緊貼的
膛傳來,與我自己那凌亂而虛弱的心
形成了鮮明的對比。他就像一個經驗豐富的獵人,輕而易舉地就制服了我這隻張牙舞爪卻毫無威脅的小貓。
不知過了多久,就在我
覺自己快要窒息的時候,他終於稍稍鬆開了對我的桎梏。但他並沒有完全退開,而是額頭抵著我的額頭,火熱的呼
噴在我的臉頰上,帶著一種令人心悸的壓迫
。他的聲音低沉而沙啞,像是在我耳邊低語,每一個字都敲打在我脆弱的神經上。
「笑妳?是,我就是在笑妳。」
「笑妳明明知
那是個利用妳的男人,還飛蛾撲火地湊上去。」
「更笑妳……居然把那份愚蠢的喜歡,當成了什麼寶貝東西。」
「你、你——」
我的聲音因為憤怒和剛才那個幾乎令人窒息的吻而顛三倒四,帶著濃重的鼻音和未乾的哭腔。我想痛罵他,想把他推開,但
體還軟得沒有一絲力氣,只能從
嚨裡擠
這幾個無力的音節。他看著我這副狼狽又倔強的模樣,
中那抹譏諷的笑意更
了,但他卻沒有再說任何一句刺人的話。
他只是用那隻一直扣著我後腦的手,輕輕地、極其溫柔地撥開我汗濕沾黏在臉頰上的幾縷髮絲。那個動作和他方才霸
暴的吻形成了天壤之別,溫柔得讓我渾
一顫,心臟不受控制地漏
了一拍。我渾
僵
,完全無法理解他這突兀的轉變,只能呆呆地任由他的指尖在我的
膚上
過,帶起一陣陣細微的戰慄。
接著,他拿著那支銀
的星簪,另一隻手熟練地拢起我耳側的長髮,將它們梳理整齊。然後,他低著頭,專注而認真地,將那支我曾在市集上偷偷渴望過的星簪,輕輕地、一點一點地
我的髮髻之中。他的動作很慢,很輕柔,彷彿在對待一件稀世的珍寶,生怕
疼我一分一毫。
金屬的簪
穿過髮絲的微涼觸
清晰地傳來,我甚至能
覺到他溫熱的指腹偶爾
過我的耳廓,帶來一陣陣酥麻的
意。這一刻,時間彷彿變得無比漫長。樹林裡只剩下我們兩人
織的呼
聲,和夜風
過樹葉的沙沙聲。我的腦中一片混亂,前一秒的屈辱和憤怒還未消散,後一秒就被這突如其來的溫柔搞得不知所措。